Beau Anderson

Bio

 

Dot’s a lot of dots!

 

 

Beau Anderson, né à Bellingham, WA, fut initié au chalumeau par sa mère Sage à l'âge de 7 ans. Malgré ses intérêts diversifiés, il s'est concentré sur les arts du verre, pour explorer les perles et leur histoire, ainsi que des projets multi-média intégrant des techniques différentes.

Beau Anderson, born in Bellingham, WA was introduced to the torch by his mother SAGE at the young age of seven. Although he has diverse interests, Beau’s focus within glass art has explored beadmaking and its history, as well as integrative multi-media projects.

Il a effectué de nombreuses démonstrations et a enseigné l'art des perles en verre à travers les USA, à la fois dans de petits studios et dans de grandes institutions comme le Corning Museum of Glass, le Pittsburgh Glass' Center et l'école Pilchuck Glass School. Son travail en collaboration avec les membres de sa famille, les célèbres perliers Sage et Tom Holland, a été une source constante d'inspiration mutuelle à la fois pour le design et pour les techniques d'enseignement.

He has demonstrated and instructed the art of glass beadmaking throughout the Americas, both at a grassroots level and at such prestigious institutions as Corning Museum of Glass, Pittsburgh Glass Center and Pilchuck Glass School. Beau’s collaborative work with family members and fellow beadmakers Sage and Tom Holland has consistently been a mutual source of influence and inspiration for the artists’ designs and instruction methods.

Les élèves qui ont pris part aux retraites perlières chez Beau, Sage et Tom au refuge sauvage de Meadowcreek décrivent cette exprience comme inoubliable.

Students who attended bead retreats with Beau, Sage and Tom at the Meadowcreek wildlife refuge and conference center describe their experience as unforgettable

.

                           

 

 

La passion de Beau pou le voyage, les nouvelles expériences et son amour de la nature se reflètent dans son art et dans son enseignement. Adepte de l'écologie et du développement durable, Beau s'efforce de combiner une efficacité optimale avec un impact positif dans ses méthodes de production et d'enseignement. Les élèves lui reconnaissent adaptabilité, précision, charisme et passion pour son art et l'évolution de ses élèves. Son flair pour les détails complexes parfaitement exécutés et une grande gamme de thèmes font de ses perles des créations que les collectionneurs chériront pour toujours !

Beau’s passion for travel, new experiences, and his love of the natural world are reflected in his art and instruction style. An advocate for conservation and sustainability, Beau strives for optimal efficiency and a positive impact in his production methods and instruction techniques. Students recognize Beau for his versatility, precision, charisma, and dedication to his art and the progress of his students. Beau’s flair for elaborate detail, virtually flawless execution and wide range of themes make his beads creations that collectors will treasure forever.

BACK


free hit counter